
|
  |

|
|
 |
12.01.10 / Others
Alles Gute zum neuen Jahr / Happy New Year
Erste Meldung 2010 Wir hoffen, dass alle RFCB-Mitglieder und Rugby-Freunde angenehme Festtage hatten und gut ins neue Jahr gestartet sind. Nach der angekündigten Pause findet nun wieder eine (mehr oder weniger) regelmässige Aktualisierung der Webseite statt.
First announcement 2010 We hope that all RFCB members and rugby friends passed the festive period peacefully and have started well into the new year. After the announced break there will be a (more or less) regular update of the website.
Konzerthelfer gebraucht Ein neues Jahr, eine alte Bitte: Der Club braucht wieder Mitglieder, die bei Konzerten helfen – das bringt dringend benötigte Einnahmen (damit unsere Spielerinnen und Spieler nicht zu Fuss zu den Auswärtsspielen müssen). Folgende Konzerte stehen bereits fest: Dienstag, 8. Juni 2010 AC/DC Stade de Suisse, Bern Samstag, 10. Juli 2010 Pink Stade de Suisse Bern Anzahl benötigte Helfer: 50 Dauer der Mithilfe: ganzer Tag Bitte meldet Euch bei unserem Konzert-Koordinator Jörg Brude an – joerg.brude(at)gmx.de
Concert help needed A new year, an old request: The club again needs members helping at concerts – that is a much needed source of revenue (so our players do not need to walk to their away matches). The following concerts are already fixed Tuesday, 8 June 2010 AC/DC Stade de Suisse, Berne Saturday, 10 July 2010 Pink Stade de Suisse, Berne Number of helpers needed: 50 Time required: whole day Please register with our concert coordinator, Jörg Brude – joerg.brude(at)gmx.de
Wiederbeginn Training Während die Spieler unserer ersten Mannschaft noch etwas verschnaufen dürfen, fängt unser Future Team diese Woche schon mit dem Training an. Supremo Kristof Csebits hat seine Spieler für den 12. Januar erstmals zum Training auf den Sportanlagen St. Jakob aufgeboten (die üblichen Trainingszeiten könnt ihr links unter dem Banner «Wintertraining» finden). Für die erste Mannschaft feilt Coach Andy Kendall noch an den Details des Trainingsplans – ditto gilt für unsere Frauen (alias «Birds»).
Restart training While the 1st XV players still enjoy a reprieve our Future Team will start with training already this week. Guv’nor Kristof Csebits called up his players to training at St. Jakob for 12 January (you find the training schedule on the left under the banner «Wintertraining»). Coach Andy Kendall is still finalising details of his training plan – ditto our women (aka «Birds»).
Neue Clubkrawatte: Kopf-an¬-Kopf-Rennen Ihr könnt weiter für den Entwurf einer neuen Clubkrawatte abstimmen (bis 31. Januar). Gegenwärtiger Stand: Design 1 führt mit fünf Stimmen Vorsprung auf Design 3, Design 2 liegt abgeschlagen ohne Stimme am Schluss. Dafür sind bereits einige Bestellungen eingegangen, unabhängig davon, welcher Entwurf gewinnt. Es braucht aber noch einige Stimmen. Erst bei einer Mindestbestellung von 35 Stück können wir die Krawatten (reine Seide) zu einem Stückpreis von 20.00 (zwanzig) CHF bei unserem Materiallieferanten und Sponsoren Hardwear bestellen. Bitte schickt Eure Stimme an ties4rfcb(at)gmail.com – pro Mitglied eine Stimme (bitte Name und Adresse angeben)

New club tie: neck-and-neck race You can still vote for the design of our new club tie (deadline 31 January). Current standing: Design 1 leads five votes ahead of design 2, design 3 far behind with nul points. Some orders have already come in, irrespective of the eventual winner. However, only with a minimum order of 35 can we get the ties (pure silk) at a price of 20.00 (twenty) CHF from our kit supplier and sponsor Hardwear. Please send your vote to ties4rfcb(at)gmail.com – one vote per member (please give name and address).
|
|
|
|
Copyright © 2002, CORE - Center for Outcomes Research. All rights reserved. < legal disclaimer >
 |
  |